|
|
|
с 2 декабря 2021 года по 28 января 2022 года
Тематическая выставка
|
Год заканчивается, и пришла пора узнать, какие книги празднуют свой день рождения в 2022. Именно по этому поводу с декабря в отделе действует выставка «Книги-юбиляры», посвящённая книжным юбилейным датам.
У книг бывает разная судьба. Одни произведения быстро забываются, а другие оставляют неизгладимый след в душе. Книги-юбиляры 2022 года — это шедевры, которые сопровождают нас на протяжении всей жизни. Самое старое произведение этого года в нашем фонде - сборник Андерсена «Сказки, рассказанные для детей». Ему исполняется 185 лет.
(ОИРИЯ, к. 403 (Зал ресурсов на иностранных языках), тел. 916-353)
|
|
Список литературы |
Обзор |
Фото |
Список литературы
XVI век
1. Rabelais, F.
Gargantua et Pantagruel. T. 1 / F. Rabelais ; обработка H. Clouzot. - Paris : Bibliothèque Larousse, [191?]. - 212 p. : [3] p. ill. ; 19 cm. - Пер. назв.: Гаргантюа и Пантагрюэль. - Фр. яз.
Учебник предназначен для подростков старшего возраста и взрослых, начинающих изучать французский язык. Целью этой работы является прочтение, понимание и оценка ряда текстов среди наиболее репрезентативных произведений французской литературы, имеющих отношение к Франкофонии. От Средневековья до наших дней, 65 текстов, представленных в этом издании, классифицированы в хронологическом порядке и учитывают все жанры: роман, поэзию, театр, письмо. Приоритет отдавался современным текстам, более соответствующим языковому уровню целевой аудитории. На левой странице расположены художественный текст, краткая биография автора, пояснительные записки, на правой странице – задания к тексту. Указатель по авторам, жанрам и темам, а также глоссарий с пояснением литературных терминов находятся в конце учебника и облегчают пользование.
XVII век

1. Perrault, Ch.
Contes / Ch. Perrault. - Paris : Maxi-Poche, 1994. - 254 p. - (Classiques francais). - Пер. назв.: Сказки. - Фр. яз. - ISBN 2-87714-165-9.
В книгу вошли сказки великого писателя, которые на протяжении почти четырехсот лет с неизменным удовольствием читали и читают дети во всем мире. Как и несколько столетий назад, «Кот в сапогах», «Золушка», «Спящая красавица», «Красная Шапочка» и другие сказки этого удивительного сказочника остаются самыми любимыми. Сказки Шарля Перро нужно читать за особенную живость, веселую поучительность и тончайшую иронию, выдержанную в изящном стиле. Они не утратили актуальности даже в наши дни всевозможных информационных технологий, наверное, потому что источником вдохновения для автора являлась сама жизнь. Целый удивительный мир, который может показаться наивным, необычайно сложен и глубок, поэтому способен искренне увлечь воображение не только маленького, но и взрослого человека. Откройте этот мир прямо сейчас – читайте сказки Шарля Перро!
2. Milton, J.
John Miltons verlorenes Paradies / J. Milton. - Zürich : Orell, Gessner, u. Comp., 1769. - VIII, 564, [4] S. ; 18,5 cm. - Пер. с англ. - Пер. назв.: Потерянный рай. - gotische Schrift. - Нем. яз.
Представлены материалы о научно-исследовательской и научно-организационной деятельности Удмуртского института истории, языка и литературы УрО РАН в 2003-2008 гг. Приводятся основные итоги деятельности и полная библиография трудов сотрудников.
XIX век
1. Лагерлеф, С.
Путешествие Нильса = Le voyage de Nils : кн. для чтения на фр. яз. для 6 кл. сред. школы / С. Лагерлеф ; обработка и словарь М. Бахаревой. - 6-е изд. - Москва : Просвещение, 1965. - 31, [1] с. : ил. ; 84х108/32. - Фр. яз.
Роман «Человек-невидимка», опубликованный в 1897 году, является одним из самых известных научно-фантастических романов всех времен. Это история ученого, который обнаруживает тайну невидимости и опробует ее на себе. Начинается она с того, что Человек-невидимка, с перевязанным лицом, в плотном пальто и перчатках, сходит с поезда и поселяется в сельской гостинице, чтобы обнаружить препарат противоядие и снова стать видимым.Захватывающий, динамичный, напряженный рассказ с поистине фаустовской подоплекой о высокомерии научного знания. Сделавший грандиозное открытие ученый, не в состоянии преодолеть собственный эгоизм и тщеславие, а мечты об абсолютной власти перерастут в настоящий кошмар в реальности.

2. De Coster, Ch.
La légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au pays de Flandres et ailleurs / Ch. De Coster ; предисл. Р. Роллана ; коммент. И. Н. Пожаровой. - 3-е изд. - Moscou : Éditions du progrès, 1979. - 701 p. ; 70х90/16. - Пер. назв.: Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях - забавных, отважных и достославных во Фландрии и иных странах. - Фр. яз.
Роман Шарля де Костера, повествующий о приключениях Тиля Уленшпигеля и его друга, толстяка и обжоры Ламме Гудзака, пропитана духом свободолюбия. Тиль Уленшпигель, шутник и остроумный насмешник, от которого достается высокомерным дворянам, и монахам, и королям, становится борцом, храбрым гезом, воплощающим в себе национальный дух Фландрии. Тиль - народный герой, никогда не умирающий и не стареющий. Он многолик: то он солдат или крестьянин, то живописец в ландграфском дворце, то шут при дворе короля, но везде он остается бунтарем, борцом за счастье своего народа.
3. Verne, J.
Les enfants du capitaine Grant / J. Verne ; сокращ. и обработка М. А. Бахаревой. - Moscou : Éditions pédagogiques scolaires d'état du commissariat du peuple de l'instruction publique de la RSFSR, 1940. - 98 p. : ill. ; 84х108/32. - (Petite bibliothéque scolaire). - Пер. назв.: Дети капитана Гранта. - Фр. яз.
Книга доступной форме раскрывает особенности развития российского рынка рекламы и public relations. Автор на основе многолетнего практического опыта показывает движущие механизмы этих явлений, исследует соответствие теории на российской практике. В книге описываются специфические приемы рекламы и PR, интересные не только для тех, кто профессионально этим занимается, но и для широкого круга читателей.
4. Voynich, E. L.
The Gadfly / E. L. Voynich ; коммент. N. K. Matveev. - 4th ed. - Moscow : Foreign Language Publishing House, 1958. - 336 p. ; 84х108/32. - Пер. назв.: Овод. - Англ. яз.
В книге выдающегося итальянского слависта, впервые выходящей на русском языке, с живым чувством и увлечением рассказывается о древнерусских литературных памятниках и книжниках в славянском и, шире, европейском культурном контексте. Первое издание книгивышло в Милане в 1959 г. Перевод сделан со второго издания, опубликованного в 1968 г.

5. Flaubert, G.
Madame Bovary / G. Flaubert. - St.-Petersburg : Anthology : KARO, 2005. - 447 p. ; 70х100/32. - (Lecture originale français). - Пер. назв.: Госпожа Бовари. - Фр. яз. - ISBN 5-89815-545-7.
«Госпожа Бовари» (1857) — первый опубликованный роман выдающегося французского писателя Гюстава Флобера (1821-1880). В этом великом творении литературы, считающимся поворотным пунктом в развитии современного романа, Флобер пытается разрешить извечный конфликт между иллюзией и реальностью. В книге представлен неадаптированный текст на языке оригинала.

6. Stoker, B.
Dracula / B. Stoker ; предисл. D. Rogers ; прим. D. Rogers. - Hertfordshire : Wordsworth Editions, 2000. - XXIV, 327 p. ; 19,5 cm. - (Wordsworth Classics ; 15). - Пер. назв.: Дракула. - Англ. яз. - ISBN 1-85326-086-5.
Самый ужасный из кровопийц, продавший душу дьяволу. Отъявленный злодей, умертвивший сотни людей. Это все о нем, графе Дракуле. Почему же он стал таким? История и загадка Дракулы более ста лет будоражат воображение писателей, переводчиков, режиссеров, актеров, аниматоров, но слава романа "Дракула" Брэма Стокера (1897) остается неувядаемой, а успех — непревзойденным. Эта книга не просто пугающий приключенческий роман — в ней множество секретов и скрытых смыслов, она изменила ход развития мировой литературы. Пять героев романа рассказывают о пережитых ими кошмарных встречах с Дракулой. Юную Люси Вестенра, получившую смертельный укус и постепенно превратившуюся в вампира, не удалось спасти. Но мужественный доктор Ван Хелсинг, его коллеги и друзья — обаятельные Джонатан Харкер и Мина Мюррей, тоже чудом не ставшие жертвами Дракулы, совершили почти невозможное — победили затаившееся в окутанных туманом закоулках Лондона безымянное древнее Зло.

7. Twain, M.
The Prince and the Pauper / M. Twain. - Новосибирск : Сиб. унив. изд-во, 2007. - 237 p. - (English fiction collection). - Пер. назв.: Принц и нищий. - Англ. яз. - ISBN 5-94087-842-3.
Что общего может быть у маленького нищего мальчика Тома Кенти и английского принца Эдуарда Тюдора? Казалось бы, ничего. Однако по воле случая они оказались очень похожими друг на друга. Этот факт и послужил началом приключений оборванца во дворце, а наследника престола — в царстве лондонских нищих.

8. Verne, J.
Le tour du monde en quatre-vingts jours / J. Verne. - Paris : Le livre de Poche, 2007. - 316 p. : ill. ; 18 cm. - (Le livre de Poche : texte integral ; 2025). - Пер. назв.: Вокруг света за 80 дней. - Фр. яз. - ISBN 2-253-01269-6.
Знаменитый роман Жюля Верна об интересном пари, заключенном между путешественником Филеасом Фоггом и его приятелями по лондонскому клубу. Для того, чтобы выиграть и обогнуть земной шар за 80 дней, Фоггу и его слуге Паспарту пришлось пережить увлекательные и опасные приключения, побывать на разных континентах и во множестве стран.

9. Wells, H. G.
The Invisible Man / H. G. Wells. - Moscow : Dekont+, 1997. - 167 p. - (Easy-to-Read Classics). - Пер. назв.: Человек-невидимка. - Англ. яз.
Роман «Человек-невидимка», опубликованный в 1897 году, является одним из самых известных научно-фантастических романов всех времен. Это история ученого, который обнаруживает тайну невидимости и опробует ее на себе. Начинается она с того, что Человек-невидимка, с перевязанным лицом, в плотном пальто и перчатках, сходит с поезда и поселяется в сельской гостинице, чтобы обнаружить препарат противоядие и снова стать видимым.Захватывающий, динамичный, напряженный рассказ с поистине фаустовской подоплекой о высокомерии научного знания. Сделавший грандиозное открытие ученый, не в состоянии преодолеть собственный эгоизм и тщеславие, а мечты об абсолютной власти перерастут в настоящий кошмар в реальности.
10. Hauff, W.
Maerchen / W. Hauff. - 1.Aufl. - Berlin : Der Kinderbuchverl., 1972. - 447 S. : Ill.
Сказка, написанная английским математиком, поэтом и прозаиком Чарльзом Лютвиджем Доджсоном под псевдонимом Льюис Кэрролл и изданная в 1865 году. В ней рассказывается о девочке по имени Алиса, которая попадает сквозь кроличью нору в воображаемый мир, населённый странными антропоморфными существами. Сказка пользуется устойчивой популярностью как у детей, так и взрослых. Книга считается одним из лучших образцов литературы в жанре абсурда; в ней используются многочисленные математические, лингвистические и философские шутки и аллюзии...

11. Doyle, A. C.
The hound of the Baskervilles : a novel / A. C. Doyle. - Новосибирск : Сибирское университетское издательство, 2007. - 229 p. ; 70х90/32. - (English fiction collection). - Пер. назв.: Собака Баскервилей. - Англ. яз. - ISBN 5-94087-857-1.
Мастерство и интеллект знаменитого сыщика Шерлока Холмса в очередной раз противостоят коварству хладнокровного злоумышленника. И, как всегда, рядом с Холмсом - верный и незаменимый помощник доктор Уотсон. Загадочная и внезапная смерть сэра Чарльза Баскервиля, владельца крупного состояния, взволновала графство Девоншир - ведь все слышали легенды о страшном проклятии, причинившем немало бед старейшему роду Баскервилей. По семейному преданию, представителей этого рода с давних времён преследует образ ужасной собаки. Следы огромной собаки обнаружены и возле тела сэра Чарльза. Через некоторое время в Англию возвращается наследник Баскервилей - молодой Генри, - и тотчас же вокруг него начинают происходить странные и пугающие события. Неужели и ему суждено трагически погибнуть на болотах Девоншира - или сила логики и ума всё-таки победит проклятие?

12. Bronte, Ch.
Jane Eyre / Ch. Bronte ; послесл. S. Gilpin. - London : Collector's Library, 2003. - 650 p. - Пер. назв.: Джен Эйр. - Англ. яз. - ISBN 1-904633-03-7.
Вниманию читателей предлагается полный, неадаптированный текст романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" (1847). Издание рассчитано на лиц, владеющих основами английского языка и совершенствующих свои навыки в нем. Имя главной героини романа стало нарицательным, а сама книга признана одним из самых известных литературных произведений Британии. История молодой, сильной духом девушки, на долю которой выпало не одно испытание, не могла оставить равнодушными ни читателей XIX века, ни XXI. Фигура Джейн Эйр – страстной и одновременно хладнокровной, решительной, но скромной – поражает не только глубиной характера, но и своей "человечностью".

13. Chekhov, A.
Ward number six and other stories / A. Chekhov ; пер. с рус. R. Hingley ; предисл. R. Hingley ; прим. R. Hingley. - Oxford : Oxford University Press, 2008. - XX, 249, [3] p. : Oxford world's classics. ; 19,5 cm. - Пер. назв.: Палата номер 6 и другие рассказы. - Sel. bibliogr.: p. XVIII. - Introd.: p. VII-XVII, Notes: p. 243-249. - Англ. яз. - ISBN 978-0-19-955389-1.
В сборник Чехова вошли рассказы "Попрыгунья", "Палата №6", "Ариадна", "Скучная история", "Соседи", "Рассказ неизвестного человека" и "Ионыч".

14. Beecher Stowe, H.
Uncle Tom's cabin : authoritative text, backgrounds and contexts criticism / H. Beecher Stowe ; ред. E. Ammons. - 2nd ed. - New York ; London : W. W. Norton & Company, 2010. - XIX, 616 p. : ill. ; 21 cm. - (Norton critical editions). - Пер. назв.: Хижина дяди Тома. - Sel. bibliogr.: p. 615-616. - Англ. яз. - ISBN 978-0-393-93399-4.
"Хижина дяди Тома" - это необыкновенно пронзительная книга об ужасах рабства и о вере человека в Бога, о настоящей любви и человеческих трагедиях. Персонажи романа - невольник дядя Том, покорно встретивший свою судьбу, мулат Гаррис и его мужественная жена Элиза, совершившие побег в Канаду, наложница плантатора Касси, отомстившая за свое поруганное достоинство, - необычайно жизненны и колоритны. Книга, повлиявшая на умы целого поколения американцев, участвовавших в гражданской войне Севера против рабовладельческого Юга, не утратила силы эмоционального воздействия и в наши дни и пользуется большой популярностью среди молодых читателей.

15. Mamin-Sibiryak, D.
Tales for Alyonushka / D. Mamin-Sibiryak ; пер. с рус. I. Zheleznova ; рис. G. Yudin. - M. : Progress Publ., 1978. - 108, [3] p. : ill. ; 21 cm. - Пер. назв.: Алёнушкины сказки. - Англ. яз.
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк – широко известный писатель. Сказки он начал писать для своей маленькой дочки, увлекся творчеством для детей и создал множество рассказов и сказок. Сначала они печатались в детских журналах, а потом стали выходить и отдельными книгами. В 1897 году вышла в свет книга «Аленушкины сказки», в которую вошло десять сказок. Сам Мамин-Сибиряк признавался, что из всех его книг, созданных для детей, эта самая любимая.

16. Gogol, N.
Dead Souls : a Poem / N. Gogol ; пер. с рус. R. A. Maguire ; предисл. R. Maguire. - London : Penguin Books, 2004. - XLIV, 464 p. : [1] p. ill. ; 19,5 cm. - (Penguin Classics). - Пер. назв.: Мёртвые души. - Not.: p. 428-462. - Англ. яз. - ISBN 978-0-140-44807-1.
"Мертвые души" - уникальный роман, ставший для русской литературы своеобразным эталоном иронической прозы. Книга, раздерганная на цитаты еще в XIX в. и по-прежнему потрясающая воображение. История гениального дельца Чичикова, скупающего в глухой провинции "мертвые души" крепостных крестьян, по сей день поражает своей современностью и удивительным юмором! В книгу вошли первый и второй том романа.

17. Andersen, H. C.
Fliedermütterchen und andere Mӓrchen / H. C. Andersen ; ред. и авт. ил. R. Ensikat. - 7. Aufl. - Berlin : Der Kinderbuchverlag, 1989. - 362, [5] S. : Ill. ; 17,5 cm. - (ATB. Alex Taschenbücher ; 27). - Пер. с дат. - Пер. назв.: Бузинная матушка и другие сказки. - Нем. яз. - ISBN 3-358-01417-7.
Издание на немецком языке. Имя Ханса Кристиана Андерсена не нуждается в особом представлении, ведь его сказки давно стали классикой мировой литературы. Эти истории не спутать ни с какими другими; в них есть место выдумке и фантазии, философии и поэзии, юмору и иронии. А волшебное переплетается с реальным совершенно неповторимым образом, позволяя заглянуть в последний сон старого дуба или понаблюдать за спором улитки и розового куста. Мудрость, красота и необычайная образность сказок Андерсена — писателя, тонко чувствовавшего окружающий мир, — делают их неподвластными времени и покоряют сердца читателей всех возрастов.

18. Hugo, V.
Les miserables / V. Hugo. - San Diego : Canterbury Classics, 2012. - 1263 p. ; 19,5 cm. - Пер. с фр. - Пер. назв.: Отверженные. - Англ. яз. - ISBN 978-1-60710-816-0.
Один из лучших романов классика мировой литературы. Жан Вальжан, Козетта, Гаврош - имена героев романа давно сделались нарицательными, число его читателей за полтора столетия с момента выхода книги в свет не становится меньше, роман не теряет популярности. Калейдоскоп лиц из всех слоев французского общества первой половины XIX столетия, яркие, запоминающиеся характеры, гротеск и романтика, сентиментальность и реализм, напряженный, захватывающий сюжет - главные причины успеха книги Гюго и они же главные причины частого обращения к ней мирового кинематографа.

19. Andersen, H. C.
Andersen's Fairy Tales / H. C. Andersen. - New York : Thomas Y. Crowell & Co, [189?]. - 380 p. ; 18,5 cm. - Пер. с дат. - Пер. назв.: Сказки Андерсена. - Англ. яз.
В сборнике великого датского писателя Ханса Кристиана Андерсена собраны сказки и зарисовки, отличающиеся по характеру от его обычных волшебных сказок. Их более серьёзный характер и глубокий смысл рассчитаны на то, чтобы заинтересовать детей постарше. Серия зарисовок «Что видела луна», с которой начинается этот сборник, основана на опыте писателя, когда он в юности отправился искать счастья в столицу своей родной страны. Эти рассказы были написаны Андерсеном не только для развлечения, но и для поучения.
20. Tolstoi, L. N.
Anna Karenina : in 2 vol. Vol. 2 / L. N. Tolstoi ; пер. с рус. N. H. Dole. - London : Walter Scott, [191?]. - [400] p. ; 19 cm. - Пер. назв.: Анна Каренина. - Англ. яз.
От матери в наследство Фрамбуаз получила альбом с кулинарными рецептами — негусто, если учесть, что ее брату Кассису досталась ферма, а старшей сестре Рен-Клод — винный погреб со всем содержимым. Но весь фокус в том, что на полях альбома, рядом с рецептами разных блюд и травяных снадобий, мать записывала свои мысли и признания относительно некоторых событий ее жизни — словом, вела своеобразный дневник. И в этом дневнике Фрамбуаз пытается найти ответы на мрачные загадки прошлого.

21. Turgenev, I.
A hunter's sketches / I. Turgenev ; ред. R. Bobrova. - 2nd print. - Moscow : Progress Publishers, 1979. - 372, [1] p. : [80] p. ill. ; 84х108/32. - (Russian classics series). - Пер. с рус. - Пер. назв.: Записки охотника. - Англ. яз.
"Записки охотника" - цикл произведений великого русского писателя Ивана Сергеевича Тургенева. Это сборник рассказов о сельских жителях европейской части России, мелкопоместных дворянах, дворне, крепостных и свободных крестьянах, об их быте и обычаях, сложности характеров: скаредности и бескорыстии, подлости и благородстве, любви и обмане, и кроме того о красоте природы России.
22. Turgenjew, I.
Aus dem Tagebuche eines Jӓgers. Bd. 1-2 / I. Turgenjew ; пер. с рус. : A. Viedert, A. Boltz. - Berlin : Verlag von Heinrich Schindler, 1854,1855. - [578] S. ; 16 cm. - Пер. назв.: Записки охотника. - gotische Schrift. - Нем. яз.
Сборник детских стихов Самуила Яковлевича Маршака на английском. Стихи красочно проиллюстрированы Майем Петровичем Митурич-Хлебниковым.
23. Lagerlӧf, S.
Wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgӓnsen. Bd. 2 / S. Lagerlӧf ; пер. с швед. P. Klaiber. - München : Albert Langen Verlag für Literatur und Kunst, 1909. - 324 S. ; 18,5 cm. - Пер. назв.: Удивительное путешествие Нильса Хольгерсона с дикими гусями. - gotische Schrift. - Нем. яз.
Сборник детских стихов Самуила Яковлевича Маршака на английском. Стихи красочно проиллюстрированы Майем Петровичем Митурич-Хлебниковым.

24. Baudelaire, Ch.
Les fleurs du mal = Florile raului / Ch. Baudelaire ; предисл. V. Streinu. - Bucuresti : Editura pentru Literatura Universala, 1968. - 1554, [1] p. : ill. ; 17 cm. - Пер. с фр. - Пер. назв.: Цветы зла. - Фр., рум. яз.
Сборник Шарля Бодлера "Цветы зла" представлен параллельно на двух языках — французском и румынском. Книга в полной мере отражает мировоззрение поэта, его основные лирические настроения – скуку, уныние, меланхолию. Герои его стихов словно разрываются между духовной красотой и эстетикой порока, их терзают раздвоенность желаний и жажда смерти. Многие тексты посвящены французскому поэту Теофилю Готье и музе автора, балерине Жанне Дюваль, которые значительно повлияли на становление Шарля Бодлера как поэта.
25. Grimm, J.
Mӓrchen der Brüder Grimm / J. Grimm, W. Grimm ; ил. B. Nast. - 1. Aufl. - Berlin : Der Kinderbuchverlag, 1981. - 251, [4] S. : Ill. ; 21 cm. - Пер. назв.: Сказки братьев Гримм. - Нем. яз.

26. Dickens, Ch.
The Pickwick Papers / Ch. Dickens. - Hertfordshire : Wordsworth Editions, 1993. - XLIV, 701 p. ; 19,5 cm. - (Wordsworth Classics). - Пер. назв.: Посмертные записки Пиквикского клуба. - Англ. яз. - ISBN 1-85326-052-5.
"Посмертные записки Пиквикского клуба" - первый роман Диккенса, который сразу принес ему популярность. Молодой литератор написал это трогательное сочинение в 1836 г., когда ему было всего двадцать четыре года. "Оливер Твист", "Дэвид Копперфильд" и другие серьезные произведения в стиле классического реализма появятся позже, а в "Записках" юный Диккенс дает волю своему искрометному юмору, описывая целую вереницу уморительных персонажей "доброй старой Англии". Главный герой романа - добродушный и наивный оптимист Пиквик - самим своим существованием утверждает торжество всего доброго, здорового и справедливого над всем низким, злым и извращенным. Не случайно этот роман молодого Диккенса вызвал волну читательского интереса.
XX век

1. Saint-Exupery, A. de
Le petit prince / A. de Saint-Exupery. - Moscou : Jupiter-Inter, 2003. - 91 p. : ill. ; 70х90/32. - (Классики в оригинале). - Пер. назв.: Маленький принц. - Фр. яз. - ISBN 5-9542-0026-2.
Вниманию читателей предлагается полный, неадаптированный текст известной сказки Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц" (1943). Издание рассчитано на лиц, владеющих основами французского языка и совершенствующих свои навыки в нём.

2. Tolkien, J. R. R.
The Hobbit or There and Back Again / J. R. R. Tolkien. - Moscow : Jupiter-Inter, 2005. - 287 p. : ill. ; 70х90/32. - (Popular Classics). - Пер. назв.: Хоббит, или Туда и обратно. - Англ. яз. - ISBN 5-9542-0005-X.
"В земле была нора, а в норе жил хоббит". Эти слова написал Джон Рональд Руэл Толкин на обороте школьной экзаменационной работы, которую проверял одним жарким летним днем. И кто бы мог подумать, что именно из них, как из волшебного зернышка, произрастет одно из самых известных произведений мировой литературы. Это сказка, покорившая и детей, и взрослых, отправляет читателя в невероятное путешествие, дарит незабываемое ощущение первозданного детского восторга и добра.

3. Murakami, H.
Norwegian Wood / H. Murakami ; пер. с яп. J. Rubin. - New York : Vintage Books, 2000. - 296 p. ; 20 cm. - Пер. назв.: Норвежский лес. - Англ. яз. - ISBN 0-375-70402-7.
"...По вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники - некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. "Что же это такое? - думал я. - Что все они хотят этим сказать?" Роман "Норвежский лес" принес автору поистине всемирную известность. Тонкие психологические нюансы, музыка, наполняющая страницы, эротизм - все это есть в романе, от которого невозможно оторваться.

4. Golden, A.
Memoirs of a Geisha / A. Golden. - London : Vintage : Random House, 2005. - 497 p. ; 18 cm. - Пер. назв.: Мемуары гейши. - Англ. яз. - ISBN 0-099-49818-9.
Роман-сенсация, ставший абсолютным мировым бестселлером, покоривший миллионы женских сердец и положенный в основу одного из самых красивых и романтичных фильмов Голливуда! Искусство гейши - не обольщать мужчин, но покорять их. Гейша - женщина, одним взглядом способная заставить забыть обо всем самого искушенного представителя "сильного" пола. Она изящна и остроумна, элегантна и артистична. Ее профессия - развлекать и очаровывать. Но вступать в связь с клиентом ей запрещено, а полюбить кого-то из них считается позором. Перед вами - история Саюри, девушки из простой крестьянской семьи, ставшей королевой гейш Киото. История вражды и соперничества, изощренных женских интриг и великой, пронесенной через десятилетия любви, ради которой Саюри дерзнула нарушить закон гейш...

5. Hemingway, E.
The Old Man and the Sea / E. Hemingway. - London : Arrow Books : Random House, 2004. - 99 p. ; 18 cm. - Пер. назв.: Старик и море. - Англ. яз. - ISBN 0-09-990840-9.
Сантьяго — старый кубинский рыбак. Раз за разом он выходит в море на своей лодке вместе с мальчиком Манолином — своим помощником, но уже целых сорок дней старику не удаётся поймать ни одной рыбины. Он лишается помощи мальчика, которому родители велят рыбачить с другими, но не его дружбы и участия. Наступает однако день, когда Сантьяго перед выходом в море говорит Манолину, что на этот раз он верит в удачу...
6. Scholochow, M.
Neuland unterm Pflug : Roman / M. Scholochow ; пер. с рус. E. Schiemann. - Zürich : Ring-Verlag, 1933. - 466, [1] S. ; 18,5 cm. - Пер. назв.: Поднятая целина. - Нем. яз.
Монография посвящена истории формирования и развития судостроения в Северной Руси и на Русском Севере. Судостроение рассматривается как одна из главнейших частей системы жизнеобеспечения социумов, живущих при больших акваториях — побережья морей, крупных озер и развитых речных систем. При этом подразумевается, что система жизнеобеспечения в значительной степени зависит от степени освоенности населяемой акватории. В монографии рассматривается значительный объем археологического и этнографического материала по судостроению древнего Новгорода, Старой Ладоги, Беломорья, Приладожья, Мангазеи и Шпицбергена в хронологическом диапазоне со средневековья до этнографической современности. Показываются истоки сложения традиционного северорусского судостроения и пути его трансформации в зависимости от условий эксплуатации судов, сложившихся в разных районах Севера по мере его освоения русскими людьми. Прослеживаются "генетические линии" развития исходной традиции, заимствования из практики судостроения других северных народов, адаптации типов судов к местным условиям судовождения и судоходным задачам. На обширном эмпирическом материале показывается, что судостроение в целом является частью гибкой адаптивной системы "культура" и обладает всеми главными чертами последней.

7. Nosov, N.
The Adventures of Tolya Klyukvin and Other Stories / N. Nosov ; пер. с рус. F. Solasko. - 2nd print. - Moscow : Progress Publishers, 1975. - 174 p. : ill. ; 22 cm. - Пер. назв.: Приключения Толи Клюквина. - Англ. яз.
Почему книги Николая Носова сохраняют свою популярность на протяжении 80 лет? В увлекательных и забавных приключениях героев нет ничего необычного: они пришли на книжные страницы прямо из жизни. И именно это делает их близкими и понятными юным читателям. А мастерство автора позволяет нам увидеть каждую историю "со стороны" и найти главную причину всех перипетий. Николай Носов легко и остроумно, без лишних нравоучений даёт понять, что в неприятностях Толи Клюквина виновата вовсе не чёрная кошка, а мальчик Гена был наказан вовсе не за то, что не собрал тонну металлолома. А читатели, вдоволь посмеявшись над забавными историями, исподволь получают несколько важных уроков: не обманывай, не сваливай свои ошибки на других, не ленись, будь точным. Это те качества, которые востребованы во все времена. И, пожалуй, в этом основной секрет популярности...

8. Kipling, R.
Just So Stories / R. Kipling ; предисл. Д. Урнова ; коммент. Л. Головчинской. - Moscow : Progress Publishers, 1968. - 254 p. : ill. ; 60х84/16. - Пер. назв.: Вот так сказки. - Англ. яз.
Известный английский писатель Джозеф Редьярд Киплинг придумал забавные истории о том, как появилась азбука, откуда у верблюда взялся горб, у кита - огромная глотка, а у леопарда - пятна... Героями его сказок часто становились животные, которых он наделял яркими человеческими характерами. В данную книгу вошли 12 лучших сказок. Книга сопровождается вступительной статьей о творчестве писателя и развернутым комментарием к тексту сказок.
9. Bjelych, G.
Schkid, die Republik der Strolche / G. Bjelych, L. Pantelejew ; пер. с рус. M. Einstein. - Berlin : Verl. der Jugendinternationale, 1929. - 504 S. - Пер. назв.: Республика ШКИД. - Нем. яз.
Вниманию читателей предлагается полный, неадаптированный текст романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" (1847). Издание рассчитано на лиц, владеющих основами английского языка и совершенствующих свои навыки в нем. Имя главной героини романа стало нарицательным, а сама книга признана одним из самых известных литературных произведений Британии. История молодой, сильной духом девушки, на долю которой выпало не одно испытание, не могла оставить равнодушными ни читателей XIX века, ни XXI. Фигура Джейн Эйр – страстной и одновременно хладнокровной, решительной, но скромной – поражает не только глубиной характера, но и своей "человечностью".

10. Garcia Marquez, G.
Cien años de soledad / G. Garcia Marquez. - St.-Petersburg : КОРОНА принт : КАРО, 2004. - 416 p. ; 16,5 cm. - (Lecturas originales. Español). - Пер. назв.: Сто лет одиночества. - Исп. яз. - ISBN 5-89815-412-4.
Одна из величайших книг ХХ века. Странная, поэтичная, причудливая история города Макондо, затерянного где-то в джунглях, – от сотворения до упадка. История рода Буэндиа – семьи, в которой чудеса столь повседневны, что на них даже не обращают внимания. Клан Буэндиа порождает святых и грешников, революционеров, героев и предателей, лихих авантюристов – и женщин, слишком прекрасных для обычной жизни. В нем кипят необычайные страсти – и происходят невероятные события. Однако эти невероятные события снова и снова становятся своеобразным "волшебным зеркалом", сквозь которое читателю является подлинная история Латинской Америки…

11. Saint-Exupery, A.
The Little Prince / A. Saint-Exupery ; пер. с фр. : R. Schwartz, C. Schwartz ; послесл. D. S. Davies ; ил. A. Saint-Exupery. - London : Macmillan Collector's Library, 2016. - 135 p. ; 16 cm. - Пер. назв.: Маленький принц. - Англ. яз. - ISBN 978-1-909621-55-8.
Самое знаменитое произведение Антуана де Сент-Экзюпери с авторскими рисунками. Мудрая и человечная сказка-притча, в которой просто и проникновенно говорится о самом важном: о дружбе и любви, о долге и верности, о красоте и нетерпимости к злу. "Все мы родом из детства", - напоминает великий француз и знакомит нас с самым загадочным и трогательным героем мировой литературы.
12. Gorki, M.
Gefallenes Volk; Im Gram : zwei Erzӓhlungen / M. Gorki ; пер. с рус. T. Kroczek. - Berlin : Verlag von Otto Janke, [191?]. - 152 S. ; 18 cm. - Пер. назв.: На дне,Тоска. - gotische Schrift. - Нем. яз.
Сборник детских стихов Самуила Яковлевича Маршака на английском. Стихи красочно проиллюстрированы Майем Петровичем Митурич-Хлебниковым.

13. Marshak, S.
The Rainbow Book: Verses for Children / S. Marshak ; рис. M. Miturich ; пер. с рус. D. Rottenberg. - Moscow : Progress Publishers, 1974. - 93, [2] p. : ill. ; 21,5 cm. - Пер. назв.: Стихи для детей. - Англ. яз.
Сборник детских стихов Самуила Яковлевича Маршака на английском. Стихи красочно проиллюстрированы Майем Петровичем Митурич-Хлебниковым.
XXI век

1. Rowling, J. K.
Harry Potter and the Deathly Hallows / J. K. Rowling. - London : Bloomsbury, 2007. - 607 p. - Пер. назв.: Гарри Поттер и дары смерти. - Англ. яз. - ISBN 0-7475-9106-1.
Гарри Поттера ждет самое страшное испытание в жизни - смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого - Гарри одинок как никогда… Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится все призрачнее… В 7-й, финальной книге Дж.К.Ролинг раскрывает все магические тайны.

2. Meyer, S.
Twilight saga collection boxset. Eclipse / S. Meyer. - London : Atom, 2009. - 559 p. - Пер. назв.: Сумерки. Сага. Затмение. - Англ. яз. - ISBN 1-904233-90-9.
Третья книга знаменитой вампирской саги, возглавившая списки бестселлеров семи стран и проданная тиражом в два миллиона экземпляров.Истинная любовь не страшится опасности... Белла Свон готова стать подругой своего возлюбленного Эдварда навеки, ведь именно вечность длится жизнь вампира. Но тогда ей придется предать лучшего друга - вервольфа Джейка и тем самым, возможно, заново разжечь древнюю вражду между "ночными охотниками" и их исконными врагами - оборотнями...
|
|
|
|
|
|
|
|
|